Lao-ťia er-lu (Lao Jia Er Lu) je překládána jako sestava dělové pěsti.
Tato sestava klade důraz na hbitost, tvrdost, vysoké skoky a nízké podmety a rychlý výdej síly.
1. 预备势 you4 bei4 shi4
[jű-pej š‘] Příprava
2. 金刚捣碓 jin1 gang1 dao3 dui4
[ťin-kang tao-tuej] Arhatův přetočený úder
3. 懒扎衣 lan3 zha1 yi1
[lan-ča ji] Líné uvazování oděvu
4. 六封四闭 liu4 feng1 si4 bi4
[liou-feng s‘-pi] Šestero pečetění, čtvero zavření
5. 单鞭 dan1 bian1
[tan-pien] Jednostranný bič
6. 护心拳 hu4 xin1 quan2
[chu-sin-čchűan] Úder chráníci srdce
7. 斜形 xie2 xing2
[sie-sing] Postoj našikmo
8. 回头金刚捣碓 hui2 tou2 jin1 gang1 dao3 dui4
[chuej-tchou ťin-kang tao-tuej] Obrátka vzad a arhatův přetočený úder
9. 撇身拳 pie3 shen1 quan2
[pchie-šen-čchűan] Úder nakloněným tělem
10. 指档 zhi3 dang4
[č‘-tang] Mířit na rozkrok
11. 斩手 zhan3 shou3
[čan-šou] Sek rukou
12. 翻花舞袖 fan4 hua1 wu4 xiu4
[fan-chua wu-siu] Přetočit květy a bojové rukávy
13. 掩手肱拳 yan3 shou3 gong1 quan2
[jan-šou kung-čchűan] Zakrytí ruky a úder paží
14. 腰拦肘 yao1 lan2 zhou3
[jao-lan-čou] Pas blokuje loktem
15. 大肱拳小肱拳 da4 gong1 quan2 xiao3 gong1 quan2
[ta kung-čchűan siao kung-čchűan] Pěst velké a malé paže
16. 玉女穿梭 yu4 nu:3 chuan1 suo1
[jű-nű čchuan-suo] Jadeitová žínka navléká člunek
17. 倒骑龙 dao4 qi2 long2
[tao-čchi-lung] Jízda po zpátku na drakovi
18. 掩手肱拳 yan3 shou3 gong1 quan2
[jan-šou kung-čchűan] Zakrytí ruky a úder paží
19. 裹变裹变 guo3 bian4 guo3 bian4
[kuo-pien kuo-pien] Balit a měnit, balit a měnit
20. 兽头势 shou4 tou2 shi4
[šou-tchou-š‘] Hlava šelmy
21. 披架子 pi1 jia4 zi
[pchi-ťia-c‘] Štěpná konstrukce
22. 翻花舞袖 fan4 hua1 wu4 xiu4
[fan-chua wu-siu] Přetočit květy a bojové rukávy
23. 掩手肱拳 yan3 shou3 gong1 quan2
[jan-šou kung-čchűan] Zakrytí ruky a úder paží
24. 伏虎 fu2 hu3
[fu-chu] Ležící tygr
25. 抹眉肱 mo3 mei2 gong1
[mo-mej-kung] Paže hladící obočí
26. 黄龙三搅水 huang2 long2 san1 jiao3 shui3
[chuang-lung san-ťiao-šuej] Žlutý drak třikrát čeří vodu
27. 左冲 zuo3 chong4
[cuo-čchung] Výpad vlevo
28. 右冲 you4 chong4
[jou-čchung] Výpad vpravo
29. 掩手肱拳 yan3 shou3 gong1 quan2
[jan-šou kung-čchűan] Zakrytí ruky a úder paží
30. 扫堂腿 sao3 tang2 tui3
[sao-tchang-tchuej] Nohou zamést sál
31. 掩手肱拳 yan3 shou3 gong1 quan2
[jan-šou kung-čchűan] Zakrytí ruky a úder paží
32. 全炮捶 quan2 pao4 chui2
[čchűan-pchao-čchuej] Úplný úder moždíře
33. 掩手肱拳 yan3 shou3 gong1 quan2
[jan-šou kung-čchűan] Zakrytí ruky a úder paží
34. 捣叉捣叉 dao3 cha3 dao3 cha3
[tao-čcha, tao-čcha] Drcení v překroku, drcení v překroku
35. 左二肱右二肱 zuo3 er4 gong1 you4 er4 gong1
[cuo-er-kung, jou-er-kung] Dvě paže vlevo, dvě paže vpravo
36. 回头当门炮 hui2 tou2 dang1 men2 pao4
[chuej-tchou tang-men-pchao] Obrat a moždíř na bránu
37. 窝底大捉炮 wo1 di3 da4 zhuo1 pao4
[wo-ti ta-čuo-pchao] Ze dna hnízda chytat velký moždíř
38. 腰拦肘 yao1 lan2 zhou3
[jao-lan-čou] Pas blokuje loktem
39. 顺拦肘 shun4 lan2 zhou3
[šun-lan-čou] Souladný blok loktem
40. 窝底炮 wo1 di3 pao4
[wo-ti-pchao] Moždíř ze dna hnízda
41. 回头井拦直入 hui2 tou2 jing3 lan2 zhi2 ru4
[chuej-tchou ťing-lan č‘-žu] Otočení ke studni, zastavení a přímý vstup
42. 金刚捣碓 jin1 gang1 dao3 dui4
[ťin-kang tao-tuej] Arhatův přetočený úder
43. 收势 shou1 shi4
[šou-š‘] Zakončení